창세기의 아담과 이브는 마지막에 오시는 그리스도와 그의 아내를 표상한다고 말하였다.
Adam và Eva của Genesis cho biết cuối cùng họ đại diện cho Chúa Kitô và vợ.
이것은 천사세계에서 온 손님들 책자 13장에 있는 말씀이다.
천사세계에서 온 손님들 13장은 창세기1장,2장,3장을 예언으로 풀어주고 있다.
아담은 장차오실 그리스도를 표상한다.
이브는 구속받을 성도들을 표상한다.
아담은 지구 창조 이전의 천사세계에서 그리스도를 표상한다.
이브는 지구 창조 이전의 천사세계에서 범죄하는 천사들을 표상한다.
아담과 이브를 통해서 그리스도의 오묘한 진리를 발견할 수 있다.
Đây là những từ trong chương 13 của Tập sách khách từ Thế giới thiên thần.
Chương 13, "Vị khách đến từ thế giới thiên thần", tiên tri Sáng thế ký 1, 2 và 3.
Adam đại diện cho Chúa Kitô sắp tới.
Eva đại diện cho các thánh được cứu chuộc.
Adam đại diện cho Chúa Kitô trong thế giới thiên thần trước khi tạo ra trái đất.
Eva đại diện cho các thiên thần tội lỗi trong thế giới thiên thần trước khi tạo ra trái đất.
Qua Adam và Eva chúng ta có thể khám phá những sự thật bí ẩn của Chúa Kitô.
예수님은 마지막아담이며 구속받은 영혼은 마지막해와라고 하였다.
Vậy nên, Đức Chúa Jêsus là Ađam Sau Hết, còn các linh hồn được cứu chuộc có thể được gọi là Êva sau hết.
이것은 안상홍님의 친필노트입니다.
Đây là một ghi chú viết tay của Ahn Sang-hong.
계시록22장17절에서 말하는 "성령과신부"
그리스도와 교회를 말한다.
"Chúa Thánh Thần và Cô Dâu" trong Khải Huyền 22:17
Nói Chúa Kitô và Giáo hội.
진리책자 새예루살렘과 신부
제16장 자기 혼자만 신부라고 한다.
Cuốn sách chân lý Jerusalem mới và cô dâu
CHƯƠNG 16 Anh được gọi là cô dâu một mình.
(계시록22:17)절에서 말하는 신부는 어린양의 아내 성도들이다.
Cô dâu trong câu Khải huyền 22:17 là vợ của vợ Chiên.
그러면 문제의 신부에 대하여 성경절들을 찾아보기로 하자
기록된바 "성령과 신부가 말씀하시기를 "(계22:17)
여기 신부는 (계21:9-10)절의 신부와 같은 신부인 것만은 사실이다.
신부 곧 어린양의 아내를 보이리라 하셨으니 어린양의 아내는 성도들이다.
Nó được viết rằng "Thần và cô dâu nói" (Khải huyền 22:17). Đúng là cô dâu ở đây cũng chính là cô dâu được tìm thấy trong Khải huyền 21: 9-10. Vì nó được viết, "Hãy đến, tôi sẽ cho bạn thấy cô dâu, vợ của Chiên", vợ của Chiên là các vị thánh.
(계19장7-8)절을 보면 “어린양의 혼인기약이 이르렀고 그 아내가 예비하였으니 그에게 허락하사 빛나고 깨끗한 세마포를 입게 하셨은즉 이 세마포는 성도들의 옳은 행실이로다” 하였다.
그런고로 그 신부는 (계21:9-10)절의 예언과 같이 하늘의 새예루살렘을 말하는 것이고 새예루살렘은 곧 144000 성도들을 말하는 것이다.
144000 성도들은 다 신부요, 신부는 새예루살렘성이다.
[Rev. 19:7-8; reference the Bible] 「 For the wedding of the Lamb has come, and his bride has made herself ready. Fine linen, bright and clean, was given her to wear." (Fine linen stands for the righteous acts of the saints.)」with
[Rev. 19:7-8; reference the Common English Bible] 「for the marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready; it was granted her to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.」
Therefore, just as the prophecy of the bride, the bride stands for the New Jerusalem in Heaven and the New Jerusalem stands for the 144,000 saints.
안상홍님의 친필노트
요한계시록 해설집
Ghi chú viết tay của "An Sang Hong"
Bình luận mặc khải